Неверно:
I must to go now.
She lets her children to stay up very late.
I heard her to say that she was fed up.
Why not to take a holiday for a few days?
Чтобы избежать таких типичных ошибок надо помнить, что инфинитив используется без частицы to в следующих случаях:
• после модальных вспомогательных глаголов will, shall, would, should, can, could, may, might, must
I must go now. — Сейчас я должен идти.
Саn you help me? — Ты мне можешь помочь?
• после выражений would rather, had better:
I’d rather go alone. — Я лучше бы пошла одна.
You’d better see what she wants. — Тебе бы лучше посмотреть, чего она хочет.
• после need и dare, когда они используются как модальные глаголы:
Need I do the washing up? — Мне надо помыть посуду?
How dare you call me a liar? — Как ты смеешь называть меня лжецом?
ВНИМАНИЕ! После ought, used, be, have инфинитив используется с частицей to: ought to, used to, be to, have to.
• в конструкции «сложное дополнение» после глаголов to let, to make, to see, to hear, to feel, to watch, to notice:
She lets her children stay up very late. — Она разрешает своим детям не ложиться допоздна.
I made them give me the money back. — Я заставил их вернуть деньги.
I didn’t see vou come in. — Я не видел, как ты вошел.
в данной конструкции после глагола to help инфинитив употребляется как с частицей to, так и без нее:
Could you help me (to) unload the car? — Не могли бы вы мне помочь разгрузить машину?
Если названные глаголы употреблены в пассиве, то за ними следует инфинитив с to:
Не was made to pay back the money. — Его заставили вернуть деньги.
She was heard to say that she disagreed. — Слышали, она сказала, что не согласна.
• после why, с которого начинается вопрос, предполагающий, что глупо или бессмысленно что-либо делать. Иногда в вопросах с why + inf. (без to) содержатся предложения или советы:
Why pay more at other shops? We have the lowest prices in town. — Почему нужно дорожи платить в других магазинах? У нас самые низкие цены в городе.
Why not take a holidpy? — Почему бы не взять отпуск?
• после союзов and, or, except, but, than, если при помощи этих союзов соединяются две инфинитивные конструкции или два инфинитива:
I’d like to lie down and go to sleep. — Мне бы хотелось лечь и уснуть.
I’ll do anything but work on a farm. — Я сделаю все, что угодно, но не буду работать на ферме.
• после rather than:
Rather than wait any more, I decided to go home by taxi. — Чем еще ждать, я решил поехать домой на такси.
• в придаточных после do, если в них уточняется его значение:
All I did was (to) give him a little push. — Все, что я сделал — это немного его подтолкнул.